Axia Altus & Altus SE

Instalación de la versión 220 de Altus para Altus Se

October 13, 2025

Instalación de la versión 220 de Altus para Altus Se

Vista de categoría Instalar Altus versión 2.2.0 para Altus SE Actualizado el 27 de agosto de 2025 Resumen de artículo Ámbito de aplicación Este documento sólo se aplica a Altus SE (de la línea Studio Essentials), que se le entrega como un microcomputador y difiere de Altus, que puede instalarse en un servidor contenedor Docker. Aquí hay una imagen de Altus SE. Si su unidad no tiene este aspecto, esta actualización no se aplica a usted. Instalar las actualizaciones se instalan utilizando el menú de administración del sistema, ubicado en la misma dirección IP que su Atus, pero utilizando un puerto alternativo, 8085. Aquí cubriremos los aspectos básicos. 1. Compruebe la página de estado de Altus SE y confirme que no está ejecutando la versión 2.2.0 (nuevas unidades deberían enviar con esta versión). Si su versión muestra 2.2.0, usted Si alguna vez ha instalado actualizaciones para Pathfinder Core Pro, este proceso será muy familiar para usted.

No es necesario realizar esta actualización 2. Haga clic aquí para descargar la versión 1.0.1 de la plataforma y guardarla en una ubicación en su ordenador. (Esta actualización de la plataforma incluye la versión 2.2.0 de Altus) 3. Acceda al menú de administración del sistema navegando a la misma IP que Altus SE, pero utilice el puerto alternativo 8085, como en http://192.168.2.100:8085 (siga la guía de gestión del sistema enlazada arriba) 4. En el menú de gestión del sistema, haga clic en Actualizar. Se recomienda encarecidamente que haga una copia de seguridad siguiendo la guía de menú de administración del sistema. Las copias de seguridad no deben almacenarse en Altus SE, sino copiarse y almacenarse en una ubicación en su ordenador.

5. Desde la Página de Actualización del Paquete a. Haga clic en el botón Examinar y localice el archivo descargado en el Paso 2, y selecciónelo. b. Verifique que el nombre del archivo es correcto y haga clic en el botón Iniciar que aparece. 6. Permita que la página Actualización termine, e informe Actualización Completa

7. Navegue al menú de Control Bancario. El Banco actual está indicado por el * (asterisco) y el botón Banco 0 en nuestro ejemplo. 8. Haga clic en el botón para el banco activo (Banco 0 en nuestro ejemplo) 9. A continuación, haga clic en el botón Banco 1 para seleccionarlo como el banco a utilizar después de reiniciar (el suyo puede ser Banco 0).

El indicador cambia a Banco 1, y aparece un botón de reinicio 10. Haga clic en el botón Reiniciar para reiniciar en el nuevo Banco. Verifique la actualización Volver a la página principal de estado de Altus (no es él en el puerto de gestión) y verifique que su versión ahora muestra la versión: altus_2.2.0.

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Instalando Altus usando scripts Docker Setupsh

October 13, 2025

Instalando Altus usando scripts Docker Setupsh

Vista de categoría Instalar Altus usando scripts docker-setup.sh Publicado el 30 Dic, 2024 Resumen de artículo Ámbito de aplicación Este documento sólo se aplica a la instalación básica de la consola de mezcla virtual Axia Altus. Otros temas, como la configuración y configuración de Beacon y Coturn (componentes requeridos para WebRTC) no se cubren aquí. Prerequisitos credenciales Quay.io. Debe tener sus credenciales quay.io y se le ha concedido previamente acceso al repositorio Altus. Ubuntu Server 20.04 es el sistema operativo recomendado y está totalmente soportado por los scripts de instalación mencionados en este documento. Determinación de red. Antes de comenzar su instalación, necesita determinar qué tipo de red se utilizará. Esto se responde fácilmente con la pregunta: "¿Se instalarán varias instancias del producto en este servidor?" Algunas aplicaciones, como las que estamos instalando aquí, esperan estar directamente conectadas a la red física. En esta situación, el controlador de red de Macvlan asigna una dirección MAC a cada interfaz de red virtual, por lo que es una interfaz de red física.

En este ejemplo, son secuenciales, pero sólo porque el autor eligió este y no por ninguna otra razón. EACH contenedor que instala, así como para conocer la puerta de enlace predeterminada utilizada por el host. Ejemplo de contenedor múltiple. Host (Ubuntu OS) fue asignado a la dirección 192.168.2.33 cuando lo instaló. Altus 1 – se le solicita una dirección cuando se ejecuta el script. Use la dirección IP 192.168.2.34 Altus 2 – se le solicita una dirección la segunda vez que ejecute el script. Utilice la dirección IP 192.168.2.35 También se le pedirá una dirección por defecto. La licencia para Altus requiere acceso a nuestro servidor de activación alojado en la nube. El producto no se puede activar ni utilizar sin acceso a este servidor.

Companion Video for the Altus docker-setup Telos Help Docu Companion Video for the Altus docker-setup Telos Help Docu 1. Using PuTTy or any other terminal program SSH to your server where you will install Altus. 2. Copie y pegue esta cadena exactamente como se muestra aquí. 3. Presione ENTER para ejecutar el script 4. Procesamiento del script continúa. Cuando se le solicite, introduzca su nombre de usuario del quay.io y contraseña contestando "y" al inicio de sesión en quay.io? [y/n]: prompt. Busque el mensaje de acceso seleccionado en la ventana de la consola. 5. El script enumerará cualquier red configurada que se encuentre en su servidor. Cuando se le solicite, seleccione el NIC utilizado para su tráfico de AoIP en la sección Seleccionar el AoIP NIC escribiendo el número de índice de la lista anterior: prompt. En nuestro ejemplo (desde el vídeo), hemos elegido 0. 6. La siguiente pregunta es una importante.

9. En este caso, pulse 2 (estamos instalando Altus) y presione ENTER. 10. Complete la siguiente información solicitada. a. Elija un nombre para el directorio de instalación. Los archivos se instalarán en /opt/telos/$NAME: En nuestro caso Altus34 b. Establezca un valor para 'TAG' (Versión del software. Deje en blanco para usar por defecto): Deje este espacio en blanco a menos que se indique lo contrario. c. Establezca un valor para 'IPV4_ADDRESS' (Dirección IPv4): En nuestro ejemplo, 192.168.2.34. Elija cualquier dirección abierta en la subred. d. Establezca un valor para 'STUDIO' (Nombre de Studio): En nuestro caso Bryan1. Esto podría ser Prod1, Edit1, etc. Cualquier cosa que describa descriptivamente esta consola. 11. Una vez que los archivos se extraigan del muelle, y el script vuelva a la pantalla de selección de productos, la consola estará lista para usar introduciendo la dirección IP especificada en el paso 10-C en su navegador web.

12. Repita los pasos 8 a 10 si está instalando múltiples instancias. Edición de archivos de servicio para permitir el enrutamiento multicast entre contenedores. Por defecto, los contenedores que utilizan el controlador de red macvlan están aislados entre sí. Esto significa que los canales multicast creados en un contenedor no pueden ser accedidos por otros contenedores en el mismo macvlan. Para evitar esto, se crea una interfaz de puente, y se definen rutas para esta interfaz. Necesitamos hacer algunos cambios manuales en esta interfaz. Aquí hay un vídeo acompañante para los pasos cubiertos aquí. Siéntase libre de ver, leer o ambos.

Companion to the Telos Help Doc for Altus docker-setup Companion to the Telos Help Doc for Altus docker-setup 1. Desde la misma conexión SSH utilizada para instalar Altus, ejecute el comando sudo le dice al programa editor de nano texto que se ejecute con privilegios elevados para que los cambios puedan escribirse de nuevo en el sistema de archivos. Sudo nano /etc/systemd/systemd/telos-mcast-iface-set.service Texto plano COPY Cuando se abra el editor, verá que hay tres referencias a eth0, y estas son las instancias que necesitamos cambiar. La suya NO puede ser eth0, pero necesita ser cambiada independientemente.

2. Utilizando las teclas de flecha para navegar, eliminar las referencias a eth0 y reemplazarlas con telosmacvlan-br 3. Presione Ctrl + O para escribir (guardar) los cambios 4. Pulse Ctrl + X para salir de Nano El sistema necesita volver a cargar la información que acabamos de cambiar. Puede reiniciar toda la unidad, o; 5. Ejecute el comando 5. Ejecute el comando 6. Ejecute el comando Complete su configuración Por ahora, debe tener contenedores en ejecución, y el resto de la configuración se completa a través de la página web para cada consola. Necesita introducir Licencias para activar completamente la consola (se ejecutará en modo de demostración), crear Perfiles fuente, Mostrar perfiles, y audio de salida. sudo systemctl daemon-reload Texto plano COPY sudo servicio telos-mcast-iface-set stop Texto plano COPY sudo servicio telos-mcast-iface-set inicio

Háganos saber cómo podemos ayudarle Si tiene más preguntas sobre este tema o tiene ideas para mejorar este documento, póngase en contacto con nosotros.

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Actualización de software infinito y notas de lanzamiento

October 13, 2025

Actualización de software infinito y notas de lanzamiento

Vista de categoría Actualizaciones y versiones de Infinity Software Notes Actualizado el 9 de septiembre de 2025 Resumen de artículo Alcance Este documento revisa la publicación de una actualización de Infinity para Infinity Master Panels, Desktop Panels, Beltpacks y Codecs de Enlace Infinity.Información Relacionada Instalación de Dashboard Actualización manual de contenedores VIP Actualizar manualmente Archivos y Notas de lanzamiento V3.2.1 1601-00567-022 Telos Infinity MP v3.2.1 Actualización para Infinity 16-Key Master Panel (INF-MP- 16), Infinity 20-Key Expansion Panel (INF-MXP-20), Infinity Master Desktop Station (INF-DS- 16), o Infinity Link Gateway (INF-LINK8/16-Gateway) Infinity MP v3.2.1 Dashboard nuevas características y mejoras Renderer Management UI: vista DSP asignación de recursos, dispositivos y límites, controles por dispositivo y zona opción de restauración de base de datos desde la interfaz de usuario WEB: backdoor, shops de recuperación, uso de resumen, dispositivos y límites de control

Mejora de los indicadores de estado del dispositivo: descripción fácil de usar de los iconos de estado y acciones recomendadas Zonas multiselecciones y SET: navegación más eficiente entre zonas Dashboard Bug Fixes Configuración IFB: duplicación de panel cuando se arrastra a otro nivel Paneles que vienen en línea sin obtener su configuración Input field class saltar comportment fix El proxy inverso no funciona para Web Links (dispositivos WWW) El proxy inverso no avanza con seguridad Websocket (ws://) Panel / Container Fixes Distorsión de audio en Panel Remoto y Enlace (emisión introducida en 3.1) IFB no funciona con las salidas Link V3.1.7 1601-00567-021 Telos Infinity BP v3.1.7 Actualización para Infinity 16-Key Master Panel (INF-MP- 16), Infinity 20-Key Expanting Panel de expansión (INF-BP2 e INF-BP4) Infinity BP v3.1.7 Actualización para Infinity MP-Key Panel (INF-MP- 16), Infinity-G-G-G-G, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API, API,

Adjunte la descarga de archivos SDP a Salidas Key9 Soporte de licencias (implementación inicial) Agregue estadísticas de red a Descargar Log Agregue soporte para backfeeds especificado como un número negativo Agregue capacidad para cargar otras fuentes internacionales Bug Fixes in Device Software and VIP Containers Program Duck on Beltpack no funciona correctamente cuando se utiliza un VP Fix source name change from Dashboard / Implemente cambios de atributo SRC de LWRP Soporte IP con puerto para conexiones GPIO (utilizado en despliegues de redes de host) Añadir Websocket latido para evitar la desconexión de las conexiones inactivas de los paneles remotos y StreamDecks Procesamiento prolongado de páginas Experiencia y fiabilidad del usuario Fuera de la mem accidente relacionado con TCP (HTTP, LWRP) servidores límite VoIP Modo desconecta Expansiones (reconectado después de cambiar al modo normal).

Fijaciones de seguridad: Credenciales predeterminadas, enumeración de usuarios, solicitud de sitio cruzada Forgery (CSRF) Fijo Procesamiento de comandos largo experiencia de usuario Enlace UI: Selección de interfaces que no funciona en la red de host Visualización de estado de enlace incorrecto para número DSP mayor de 9 medidores de interfaz de usuario que no funcionan en modo VoIP Modo VoIP roto en 3.0 firmware Implementación Mejoras Soporte mejorado para configuraciones de red en caliente (mejor manejo de puertos TCP/UDP) Cambiar latencia del sistema predeterminado (sysjitter) para contenedores a 10ms V3.0.5 1601-00567-019 Telos Infinity BP v3.0.5 Actualización para Bitpacks digitales de canal dual y cuádruple cableado (INF-BP2 e INF-BP4). Infinity BP v3.0.5 1601-00568-026 Telos Infinity MP v3.0.5 Actualización para Infinity 16-Key Master Panel (INF-MP- 16), Infinity 20-Key Expansion Panel (INF-MXP-20), Infinity Master Desktop Station (INF-DS-DS-DS- 16), oF), ok

Panel de comentarios VIP Herramientas de implementación para grandes sistemas (múltiples instancias de AWS o servidores), uso de redes de host Mejoras: Enlace UI: Permitir nombre de interfaz en configuración de recepción de Link (apoyo al puerto WAN de DHCP) Protocolo de comunicación de interfaz de usuario optimizado: tasa de mensajes reducida, suscripciones a propiedades scripts de implementación compatibles con la instalación de Altus y VXS Mejoras VIP Mobile: Añadir indicación visible que muestra cuando el panel VIP está desconectado (en rojo blink) Corrección de errores: Panel VIP maneja más condiciones de error VIP Mobile / WEB: Cambiar la información de estado para decir "Mobile App" / "WEB Browser" en lugar de "EventManager Undefined" V2.5.12 Nuevas características 1601-00567-017 Telos Infinity BP v2.5.12 Actualización para las normas cableadas Dual and Quad Channel Digital Beltpacks (INF-BP2 y INF-BP) Panel de trabajo para mejorar el estado de la conexión con RTP 16068-02-0.

Compatibilidad con el modo SSM (compatibilidad con las cámaras Sony) Compatibilidad con los nodos de Axia GPIO o los intercomunicadores cuando el producto tiene una contraseña LWRP. Carga de archivos con contraseña. Actualización de AE-2000: nueva imagen del software del aparato VIP basada en Ubuntu 22.04 V2.5.12 Mejoras Seguridad: Eliminar credenciales de "admin" predeterminadas Hable con múltiples backfeeds con una sola clave (Fuentes en un grupo) Etiqueta del panel VIP predeterminado más fácil de usar (ayudas a la implementación automatizada) Configuración automática de la aplicación del panel Reduzca la latencia de audio de la ruta completa WebRTC de 700m a 360m. Controles añadidos para otras características del Opus. Reduzca la intensidad de la CPU del codificador Opus en WebRTC por defecto para codificar la complejidad 2 (matches Link).

Infinity MP v2.4.10 Modo de control remoto El modo Panel de control remoto permite utilizar el panel de montaje de Rack MP-16 y DT-16 Paneles de hardware de escritorio como unidad de control para VIP. v2.4.10 Mejoras Modo de envío de micrófonos: Generar transmisión Livewire sólo cuando la conversación es activa / optimización de ancho de banda y privacidad Recuperación de la configuración PTP guardada incorrectamente Livewire Disabled VIP Anuncio escuchando para reducir el tráfico de red y la carga de CPU (Beltpacks y VIP).Solicita optimización de licencias (solicitudes dispersas a lo largo del tiempo, escala de sistemas VIP) WebAudio optimización: generar solo cuando sea necesario (optimización del uso de CPU en VIP) NDI actualizado a la versión 5.5 VIP: desactivar HTTP cuando se instale el certificado SSL Panel de expansión MXP-20: Brillo, así que no se requiere un login de Beacon mononivel y dim Timeout Los dispositivos de control de calidad no tienen ningún efecto MP-16 Indicar el tiempo fuera de línea MXP-20 Panel de expansión MXP-20 Panel de navegación: BD y MXP.

Configuración VIP fija: expirado para invitaciones válidas en el futuro Precedente de configuración modificado: contenedor individual Entorno No se ha manejado la extensión RTP de variables /etc/telos/vipserver.env v2.3.13 Fixes de errores Comportamiento de claves de intercomunicadores no deseados: VOX unlatches TALK on a T/AL (Talk auto listen) key RTP Extension. Recibir frame RTP with Extension estaba causando el abandono de audio. Modificó el comportamiento de la lógica de escucha automática para tipos de claves distintos de peer. La lógica de escucha automática enciende la escucha en una tecla de encendido/reboot del dispositivo y cuando el usuario presiona charla. Scripts de configuración VIP: Cambia el orden de apagado del servicio para evitar que el contenedor vipserver no pueda recibir una licencia en el inicio MP-16: Cambia el modo de prueba de producción de nuevo, de modo que MIC y HS producen color amarillo, así como rojo y verde, que se comportan antes del lanzamiento del panel de salida al panel 2.3.11.

Utilidad de configuración de red de Dashboard para Windows Removed Dashboard container license check 4-Key Beltpack key indexing que causó que se eliminaran las conexiones de la clave 3 Break LWRP después de cambiar la contraseña Eliminar los anuncios de Livewire de los renderistas de partitline Mejoras de Beacon: la edición de invitaciones podría causar interrupciones de audio Permitir la eliminación de la cuenta de administrador inicial Añadir soporte de enlace a la aplicación para invitar el correo electrónico Cambiar páginas Streamdeck puede causar una desconexión Streamdeck El botón de última llamada ahora imita el comportamiento de hardware Mejoras de la copia y de la carga del panel de control para la estabilidad El manejo mejorado de las acciones táctiles permite diferentes modos clave para el bloqueo y la no fijación Mejoras de la configuración para la actualización y la validación de la estabilidad del software.

Configuración VIP Scripts: Cambiar el orden de apagado del servicio para evitar que el contenedor vipserver no pueda recibir una licencia al inicio MP-16: Cambiar el modo de prueba de producción de nuevo, de modo que MIC y HS produzcan color amarillo, así como rojo y verde, de manera que se comporte antes de la versión 2.3.11. Falla la actualización del firmware si hay varias escenas definidas en Dashboard 2.2 y anteriores. Dashboard empuja una petición por escena al dispositivo. Este problema se abordará en futuras actualizaciones de Dashboard.Travesía: En un sistema con múltiples escenas, actualizar dispositivos individualmente en lugar de toda la zona. v2.3.11 Actualizaciones Nueva función Ganged Key Integración de coturn y mejoras en los menús incluyendo creación de contenedores Beacon para mostrar nombres de paneles Talk key para grupos Speaking speating speaker speating when Talk is active (configurable para usuarios) Adjudicar soporte de compresión NDI HX Compatibilidad con Compressor Limiter al panel VIP vout2.3.11 Adaptador de la interfaz de usuario Advocatoria de la comunicación de la comunicación de la comunicación

Manejo mejorado para acciones táctiles permite diferentes modos clave para el cierre y no cierre Mejoras de configuración de carga y validación para la actualización/estabilidad del software WebRTC actualizado para soportar las nuevas características de seguridad de TURN / corrección de desconexión de sesión de 10minut TURN

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Creación de un monitor Webrtc en Axia Altus

October 13, 2025

Creación de un monitor Webrtc en Axia Altus

Vista de categoría Crear un monitor WebRTC en Axia Altus Publicado el 12 Dic, 2024 Resumen de artículo Ámbito de aplicación Este documento sólo se aplica a la consola virtualizada Axia Altus y específicamente le muestra cómo configurar un monitor WebRTC. Descripción Con la consola virtualizada Altus, a menudo no es "local" a la consola, lo que puede presentar un reto para escuchar los altavoces del monitor que de otro modo escucharíamos si estuviéramos sentados en un estudio más tradicional. En este ejemplo, no estamos "contribuyendo" al espectáculo, simplemente ejecutando la consola. Si usted es un colaborador y tiene su propia fuente en un fader, no necesitará un monitor WebRTC, ya que su audio de retorno se proporciona como una fuente de backfeed normal. En nuestro ejemplo, vamos a configurar un feed de CR Monitor. Creando el feed de WebRTC 1. En la página web de su consola Altus, vamos a dejar eso y crear una segunda salida usando una de las otras salidas.

2. Cambie una de las salidas no utilizadas a CR Monitor. Usaremos Talk to CR ya que no es necesaria en esta configuración. 3. Haga clic en el botón Aplicar en la parte inferior de la página. Tenga en cuenta que las opciones en la línea Salida 11 cambiarán cuando lo haga. El sobrecarga de nombre se rellena automáticamente con un nombre de habitación WebRTC. Puede cambiarlo; sin embargo, tenga en cuenta que los nombres de habitación deben ser únicos en cualquier servidor que utilice para WebRTC. 4. Cambie el tipo de carga de pago de Disabled a una de las opciones de la lista. Usaremos 128k Stereo. 5. Haga clic en aplicar en la parte inferior de la página. 6. Ahora tiene un enlace Monitor en el lado derecho. Haga clic en este enlace. Puede tener la tentación de hacer clic derecho e intentar "copiar enlace". Eso no funciona aquí. Necesita hacer clic en el enlace para abrir el reproductor. Puede copiar el enlace desde allí.

Háganos saber cómo podemos ayudarle Si tiene más preguntas sobre este tema o tiene ideas para mejorar este documento, póngase en contacto con nosotros. Antes de hacer clic en CONNECT en el reproductor, haga clic en el icono de engranajes y elija su tarjeta de sonido. Utilizará el sistema por defecto, pero debe hacer su elección antes de conectarse.

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Configuración de interfaz de audio para Webrtc

October 13, 2025

Configuración de interfaz de audio para Webrtc

Vista de categoría Configuración de interfaz de audio para WebRTC Publicado el 30 Dic, 2024 Resumen de artículo Ámbito de aplicación Este artículo sirve como guía para configurar una fuente utilizando WebRTC con una consola de transmisión virtual Telos Alliance Axia Altus. Descripción Este artículo está destinado a ayudar a los usuarios remotos a conectarse con nuestras soluciones de monitoreo remoto y contribución WebRTC. Esta guía hace referencia a productos de terceros y debe utilizarse de acuerdo con sus instrucciones. Si experimenta dificultades para conseguir que la instalación funcione, estamos encantados de confirmar su configuración de Altus; sin embargo, puede que necesite ponerse en contacto con la otra empresa para obtener más asistencia. ¿Por qué WebRTC? La tecnología de retroalimentación de los auriculares permite las comunicaciones multimedia en tiempo real directamente entre navegadores y dispositivos, esencialmente permitiendo que el talento en una ubicación remota se conecte con la mezcla todo lo que necesitan es una conexión a Internet y un navegador web habilitado para HTML5.El retraso en la transmisión de la pantalla es uno de los desafíos que experimenta el talento al realizar mezclamiento remoto, debido en gran parte a la tercera parte de la red, gracias a la cual se puede obtener una conexión de audio.

Control de auriculares a través de una conexión de 3.5mm. Estas soluciones tienen un micrófono incorporado y pueden ser plug-and-play. La desventaja de esta solución es que no es una manera fácil de conectar altavoces de monitor además de auriculares locales. 1. Elgato Wave 3: Link -> https://www.elgato.com/en/wave-3 a. Elgato Wave XLR: éste le permite elegir su micrófono, actúa más como una interfaz tradicional sin conexiones de monitor de estudio. Enlace -> https://www.elgato.com/en/wave-xlr 2. Shure MV7: Link -> https://www.shure.com/en-US/products/microphones/mv7 Como se ha indicado anteriormente, hay otras opciones disponibles; sin embargo, las opciones que se discuten aquí se han probado en el campo. Los productos Elgato Wave 3 y Shure MV7 están equipados con ajustes de audio para mejorar la interfaz de teléfono móvil, el volumen de teléfono móvil y el monitor directo también se puede usar.

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Consola de mezcla virtual Altus

October 13, 2025

Consola de mezcla virtual Altus

Vista de categoría Axia Altus & Altus SE 4 Subcategorías 2 Artículos Guía de inicio rápido de Altus SE Actualizado en Jun 27, 2025 Esta guía de inicio rápido se utiliza para conectar Altus SE a la red y activar la licencia. El resto de la configuración se completará utilizando el manual de Altus. Conexiones Configuración de la dirección IP Su sistema está configurado desde la fa… Altus SE System Management Menu Actualizado en Aug 20, 2025 Prerequisuites Completado la guía de inicio rápido Conozca la dirección IP de una interfaz de red para Altus SE Tenga la contraseña para Altus SE Management UI Conectado a Altus SE System Management Menu Altus SE System Management Menu is only … Versión 2.1 Axia Altus Manual del usuario 1 Subcategorías 3 Artículos Versión 2.2 Axia Altus Manual del usuario 1 Subcategorías 3 Artículos Notas de publicación 2 Artículos Axia Altus Ayuda Documentos 9 Artículos

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Menú Gestión de Sistemas Altus Se

October 13, 2025

Menú Gestión de Sistemas Altus Se

Vista de categoría Altus SE System Management Menu Actualizado en Aug 20, 2025 Resumen de artículo Prerequisuites Completado la guía de inicio rápido Conozca la dirección IP de una interfaz de red para Altus SE Tenga la contraseña para Altus SE Management UI Conexión a Altus SE System Management Menu Altus SE System Management Menu sólo está disponible como interfaz web. Las siguientes direcciones son para acceder al menú de gestión del sistema. Abra un navegador web Introduzca la dirección IP asignada a su Altus SE seguida del puerto 8085. El formato de la barra de URL debe ser Dirección IP:8085. La dirección IP en cursiva se sustituye por la dirección IP única asignada a Altus SE. Las direcciones IP predeterminadas de Altus SE son: AoIP (LAN 1) – 192.168.2.100:8085 WAN (LAN2) – 192.168.5.12:8085 Inicie sesión con las credenciales asignadas a Altus SE durante el inicio rápido de sesión de Altus SE.

Página del sistema Esta pantalla es principalmente informativa y tiene dos secciones: Información de la versión Esto muestra cuál de los dos Bancos de Firmware está actualmente activo y la versión del software que se ejecuta en ese Banco. Estado del sistema Esto muestra gráficos que representan la CPU actual, memoria, utilización Ethernet y espacio disponible en disco. Los gráficos se actualizan automáticamente cada dos segundos. Configuración La página de configuración se utiliza para la configuración de red, el restablecimiento de fábrica o el cierre de sesión de los botones del menú de configuración del menú de gestión de Altus SE

Opciones de configuración de red La información actual de la dirección IP está visible en la sección Configuración de red de la página Configuración.

Las opciones IP de Livewire y Office Configuration System se pueden editar utilizando la pantalla frontal o a través de la interfaz gráfica web. Haga clic en el botón Configurar para abrir la interfaz de red s Editar pantalla Introduzca los valores IP Dirección, Netmask y Gateway y haga clic en Aceptar, o haga clic en Cancelar para dejar este diálogo sin hacer ningún cambio Nota importante: los cambios en la interfaz de red no tendrán efecto hasta que reinicie el sistema. Por lo tanto, después de cambiar las opciones IP, notará que la pantalla de configuración de red mostrará los cambios entre paréntesis y mostrará un botón de reinicio brillante.

Configuración de servidores DNS La sección DNS lista los servidores DNS actualmente definidos. Con la configuración de DNS correctamente configurada, el sistema puede enviar correos electrónicos a los administradores y empleados alertándoles de los cambios de red que requieren atención. Por ejemplo, puede enviar correos electrónicos cuando fuentes o destinos críticos, como cadenas aéreas se silencian. Para ello, el sistema necesita poder resolver los nombres del servidor de correo electrónico con las direcciones IP correctas para enviar el correo electrónico. Las entradas DNS también se pueden utilizar al introducir información del servidor NTP. Hable con su administrador de red si no está seguro de qué servidores DNS usar. Haga clic en el botón DNS Server Configure para abrir el diálogo Dns Entries, permitiéndole añadir, eliminar y reordenar entradas del servidor DNS Haga clic en Agregar para añadir un nuevo servidor DNS a la lista y elimine para eliminar una entrada del servidor DNS Para mover un servidor DNS hacia arriba o hacia abajo en la lista de prioridades, seleccione una entrada del servidor DNS y haga clic en los botones

Tomando copias de seguridad Para crear una nueva copia de seguridad, escriba un nombre para la copia de seguridad, seleccione si desea que los registros y/o la dirección IP se incluyan en la copia de seguridad, y luego haga clic en Tomar. Haga clic en Cancelar para salir del diálogo sin hacer ningún cambio. La copia de seguridad incluirá todos los archivos de configuración necesarios para devolver el sistema a su estado actual. Si los registros están incluidos, la copia de seguridad también incluirá todos los registros del sistema y de la aplicación actualmente en el sistema. La información de registro puede ser muy útil para el soporte de Axia si están tratando de ayudar a solucionar un problema, y es probable que le pidan que tome una copia de seguridad, incluyendo archivos de registro y enviarlo a ellos. Si tiene la intención de restaurar la copia de seguridad en un archivo de copia de seguridad diferente Altus SE, es posible que no desee incluir direcciones IP para que el proceso de restauración no sobrescriba las direcciones IP de la otra unidad.

Subir copias de seguridad Para restaurar su configuración a un nuevo sistema, un sistema predeterminado de fábrica o un sistema que haya eliminado la copia de seguridad deseada del sistema, haga clic en el icono plus. Seleccione un archivo de copia de seguridad del sistema local, luego haga clic en Cargar. Después de que la carga esté completa, la copia de seguridad estará disponible en la lista Copia de seguridad/Restaurar. Eliminar copias de seguridad El icono menos eliminará una copia de seguridad del sistema. Las copias de seguridad se almacenan en el banco de software. Cuando se mueva a un nuevo banco de software, no podrá acceder directamente a las copias de seguridad del banco anterior. Sin embargo, si la copia de seguridad se guarda en su computadora local, puede cargarla fácilmente en un nuevo banco si lo desea.

Puesto que hay espacio limitado en el medio de almacenamiento, se recomienda mantener sólo unas pocas copias de seguridad en el sistema a la vez. Restaurar copias de seguridad Haga clic en el enlace Restaurar junto a una copia de seguridad almacenada. El sistema solicitará confirmación de que realmente desea restaurar el sistema a ese estado. Subir actualización Altus SE tiene dos bancos de software. Esto permite al usuario volver a una versión anterior fácilmente. Para actualizar su sistema: Tome una copia de seguridad de su sistema como se explica en la sección Tomando copias de seguridad de arriba; siempre recomendamos hacer copias de seguridad de su sistema antes de hacer cualquier actualización importante sólo para ser seguro; el proceso de actualización genera su propia copia de seguridad también. La práctica recomendada es tener una copia almacenada en su computadora local también. Descargue la nueva versión Altus SE a su computadora local Seleccione la actualización de carga del menú. Esta página mostrará el banco en el que se cargará la actualización del software Haga clic en Examinar y seleccione el paquete de actualización de Altus SE Nota importante: La función de restauración normalmente ocurre rápidamente, pero tenga en cuenta que el sistema no será operativo durante el proceso de restauración y reinicio.

La barra de carga de archivos cambiará al nombre del archivo que haya seleccionado para cargar y aparecerá una barra de estado con el botón Iniciar; si el archivo no es correcto para el tipo de sistema que tiene (por ejemplo, intenta instalar el software de VM en una plataforma de Fanless Engine) aparecerá una advertencia Haga clic en Comenzar a iniciar el proceso de actualización Una nueva página aparecerá con una barra de progreso que presenta etapas junto con alguna información adicional sobre lo que está ocurriendo en ese punto del proceso de actualización; la actualización puede tardar varios minutos en completarse Cuando la actualización esté completa, aparecerá la pantalla de abajo. Para iniciar en el Banco actualizado y comenzar a utilizar el nuevo software, haga clic en el enlace de control bancario en la barra de navegación Control bancario Haga clic en Control bancario en el menú para ver esta página. La página de control bancario muestra versiones de software en ambos bancos de Altus SE, y se utiliza para seleccionar el banco de software activo.

Las tablas de información muestran la versión de software en cada banco. Un asterisco estará presente junto al banco que se está ejecutando actualmente. El botón Banco se puede utilizar para seleccionar qué banco se utilizará en el siguiente reinicio. También muestra el banco seleccionado actualmente como el próximo banco que estará activo en el reinicio. Después de cambiar el banco que se utilizará en el siguiente reinicio, aparecerá un botón Reinicio en la página. Al hacer clic en Reinicio se reiniciará en el nuevo banco seleccionado. Archivo de configuración entre cambios bancarios Nota informativa: En ocasiones hemos visto que algunos navegadores intentan ocultar el estado de esta página aunque hemos solicitado que el estado de la página no esté en caché. Si reinicia y el asterisco de ejecución no cambia, intente refrescar la página web. Algunos navegadores tienen un botón adicional que puede contener mientras se refresca la página web para que no confíe en la caché.

Toda la configuración se transfiere entre bancos durante una actualización de software. Altus SE perderá la dirección IP si los bancos se cambian sin una actualización de software. Telos Alliance está trabajando activamente para solucionar este error. Por ahora, si la IP se pierde, siga las instrucciones en la guía de inicio rápido de Altus SE para configurarlos de nuevo. Tiempo Haga clic en Tiempo en el menú para ver esta página. La página de configuración horaria le permite configurar la zona horaria, definir servidores NTP y, si NTP no está disponible, establecer la hora del sistema desde su PC local. Establecer la hora es importante como se utiliza para los registros del sistema. Selección de zona horaria Haga clic en la zona horaria actual. Seleccione la zona horaria correcta para Altus SE A para confirmar que se ha seleccionado la zona horaria correcta. Confirme que la zona horaria es correcta y haga clic en Aceptar. Abra el menú de configuración Haga clic en el botón Reboot La hora del sistema de zona horaria para Altus SE se ha configurado. Si Altus SE tiene acceso a Internet, se puede actualizar el tiempo de acceso a NTP.

Rellene la dirección para el servidor NTP Altus SE debe conectarse a Haga clic en el botón Aceptar Reinicie Altus SE desde la configuración Verifique que Altus SE cambie al tiempo adecuado Eliminar servidores NTP Haga clic en el servidor NTP que necesita ser eliminado Una vez resaltado, haga clic en el botón Eliminar

El orden de NTP Server Altus SE puede usar una lista de servidores NTP. El primer servidor (el servidor en la parte superior de la lista) se probará primero. Si no se puede hacer una conexión, Altus SE intentará el siguiente servidor de la lista. Para cambiar el orden de los servidores haga clic en el servidor que desea mover hacia arriba o hacia abajo de la lista. Una vez resaltado, utilice los botones de flecha para mover el servidor hacia arriba o hacia abajo de la lista. Establezca tiempo desde PC Cuando Altus SE no puede conectarse a un servidor NTP, se puede establecer tiempo desde el PC utilizado para acceder a Altus SE. Haga clic en el botón Establecer tiempo desde el PC. Altus SE utilizará la hora del PC para ajustar el reloj de 1 hora. Después de realizar este ajuste, Altus SE mantendrá el tiempo localmente. Haga clic en Contraseña en el menú para ver esta página. La página de Contraseña se utilizará para cambiar la contraseña para acceder al menú de administración del sistema Altus SE.

SupportLink Haga clic en SupportLink en el menú para ver esta página. SupportLink es una herramienta que Telos Alliance puede usar para acceder de forma remota a Altus SE. Por defecto, SupportLink está desactivado. SupportLink requiere una conexión a Internet en una red Altus SE. Habilitando SupportLink Abra el menú desplegable SupportLink Seleccione la opción Activado Haga clic en el botón Aplicar SupportLink ahora está activo. Advertencia: SupportLink es una herramienta de acceso remoto. Telos Alliance sólo recomienda activar Supportlink cuando Telos Alliance lo solicite para estar abierto. Es la mejor práctica mantener SupportLink desactivado a menos que Telos Alliance lo solicite explícitamente para habilitar SupportLink.

Registros Haga clic en el menú Registros para ver esta página. Altus SE tiene varios registros del sistema que Telos Alliance puede solicitar. Las direcciones para ver o descargar estos registros están debajo Abrir un registro en el navegador Desde la lista de registros, haga clic en el que necesita ser visto El registro se abrirá en el navegador Descargando un registro Haga clic derecho en el registro que necesita ser descargado Seleccione la opción de archivo de descarga Seguir indicaciones para descargar el archivo de registro

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Guía de inicio rápido de Altus Se

October 13, 2025

Guía de inicio rápido de Altus Se

Vista de categoría Guía de inicio rápido de Altus SE Actualizado en Jun 27, 2025 Resumen de artículo Esta guía de inicio rápido se utiliza para conectar Altus SE a la red y activar la licencia. El resto de la configuración se completará utilizando el manual de Altus.Conexiones Configuración de la dirección IP Su sistema está configurado desde la fábrica con la dirección IP de Livewire y oficina predeterminada de la siguiente manera: AoIP (LAN1) interfaz de red: 192.168.2.100 con una máscara de red de 255.25.255.0 WAN (LAN2) interfaz de red: 192.168.5.12 con una máscara de red de 255.25.255.0 Notas de Referencia Un puerto DC 12V para fuente de alimentación externa 120V – 240V, 50/60Hz (incluido) B AoIP (LAN1) interfaz de red C WAN (LAN2) interfaz de red D El conector VGA en la parte posterior del Altus SE sólo es necesario para configurar la configuración inicial de la dirección IP.

Estas direcciones IP se pueden cambiar mediante la conexión de un monitor y un teclado USB y utilizando el menú intuitivo o navegando a la dirección IP predeterminada como se describe a continuación. Asignación de la dirección IP de pantalla y teclado Asignar un monitor al puerto VGA en la parte posterior de Altus SE y un teclado USB a cualquiera de los puertos USB en la parte delantera. Verá un diálogo de menú similar a este: Navegación del menú utiliza las teclas de flecha y las teclas ENTER y ESC. Pulse ENTER para acceder al menú de configuración Utilice las teclas de flecha UP/DOWN para resaltar la opción de menú NETWORK, luego pulse ENTRAR Menú principal Use las teclas de flecha UP/DOWN para resaltar la interfaz de red LIVEWIRE, luego pulse ENTER

Menú de selección de red Configure la configuración IP utilizando las teclas de flecha UP/DOWN para incrementar o decrementar los valores y las teclas ENTER o ESC para editar o salir de cada opción; también puede escribir números en lugar de utilizar las teclas de flecha Después de configurar la configuración IP, NETMASK y GATEWAY, seleccione DONE y pulse ENTRAR menú de configuración IP Repetir este proceso para la interfaz Office y la configuración DNS (DNS puede ser necesario para la configuración de correo electrónico) Una vez que todas las configuraciones estén completas, navegue a Reiniciar y Aplicar Configuración y pulse ENTER; confirme cualquier petición; el sistema se reiniciará a la nueva configuración de red. Reinicie y Aplique ajustes Ahora puede pasar a configurar el resto de la consola Altus SE

Configuración de la dirección IP de red alternativa Adjuntar el AoIP NIC de Altus SE a un conmutador de red Conectar un ordenador al mismo conmutador y configurar la dirección IP de la computadora para que esté dentro del rango 192.168.2.xx, pero evitar usar 192.168.2.100 Usando un navegador web, navegar a 192.168.2.100:8085 Inicia sesión utilizando el nombre de usuario y contraseña predeterminados: Usuario = contraseña de usuario = usuario Aparecerá un aviso para establecer una contraseña única. Establecer una contraseña única y pulsar SAVE para continuar. Configuración inicial de la contraseña Aparecerá ahora un aviso de inicio de sesión. Inicia sesión utilizando la contraseña que acaba de crearse. El nombre de usuario sigue siendo usuario. Desde el menú, seleccione Configuración Utilice los botones Configurar para cambiar la dirección IP, Netmask y Gateway para las interfaces de red Livewire y Office.

Menú de configuración Haga clic en el botón Reiniciar para reiniciar con las nuevas direcciones IP Ahora puede pasar a licenciar y configurar el resto de la consola Altus SE. Activación de licencia Altus SE se envía con la licencia de software base instalada e inactiva. Activar la licencia de base Altus SE se realiza en el momento de la instalación, por lo que la garantía del producto puede comenzar cuando se instala Altus SE. Requisitos Altus SE tiene acceso a Internet Activando Licencia Base Abra un navegador web y escriba la dirección IP de Altus SE en la barra de URL En el menú bajo el encabezado del sistema haga clic en Aviso de licencia: La mayoría de la red AoIP carece de acceso a Internet. La segunda interfaz en Altus SE es una interfaz WAN, y puede necesitar estar conectada para activar la licencia.

Una nueva pestaña se abrirá con el menú de licencias. Abra esta nueva pestaña Haga clic en el botón verde Activar La licencia base ahora estará activa. La página de Licencia se actualizará para mostrar la función base, y la garantía de hardware ha comenzado. Por favor, continúe con la sección Activar funciones adicionales si se han comprado funciones adicionales. Si no tiene funciones adicionales, por favor continúe con el manual de Altus SE para la configuración del producto. Activando funciones adicionales Después de que la licencia base esté activa, se pueden añadir funciones adicionales usando esta página. Advertencia: Los bloqueadores pop-up ocasionalmente impiden la apertura de la página de licencia. Si la página de licencia no se abre, compruebe si el navegador está bloqueando las ventanas emergentes Información: Si esta página no se actualiza, Altus SE no puede ponerse en contacto con el servidor de activación.

Introduzca el código de licencia en el cuadro de tipo Haga clic en el botón Añadir licencia La licencia ahora estará activa. La página de licencia se actualizará para mostrar que la función está activa. Altus SE ya está lista para ser configurada. Continúe con el manual completo del producto para obtener más información. Información: Si esta página no se actualiza, Altus SE no puede ponerse en contacto con el servidor de activación.

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Mezcladores Altus Mini

October 13, 2025

Mezcladores Altus Mini

Vista de categoría Usando Mini-Mixers Published on Jun 3, 2025 Resumen de artículo Ámbito de aplicación Este documento cubre el uso de los Mini-Mixers encontrados en Axia Altus Descripción Cada instancia de Altus viene con 8 Mini-Mixers (formalmente conocido como V-Mixer). Cada Mini-Mixer tiene 5 entradas y 1 salida. El Mini-Mixer le permite hacer un simple summing de utilidad y puede ser controlado con Livewire GPIO Cómo configurar y utilizar Perfiles de fuente Antes de usar el Mini-Mixer necesita crear Perfiles de fuente. Si ya ha estado usando Altus, es probable que ya existan varios Perfiles de fuente Una palabra sobre Perfiles de fuente con Mini-Mixer. A diferencia de los faders de consola, las entradas en los Mini-Mixers no involucran a la consola DSP. Lo que significa, Controles de perfil de fuente y opciones como Modo de señal, Fase, Trim de entrada, Dynamics, EQ y Backfeeds no ocurren cuando se cargan en entradas Mini-Mixer Sólo opciones en entradas de mini-Mixer verdes.

Mini-Mixer & V-Mode Asignar perfiles de fuente a entradas Para configurar los Mini Mezcladores, vaya a la página Mini-Mixer & V-Mode A – Mini Nombre/ Número de Mezclador B – 5 Mini Entradas de Mezclador C – Selección de perfiles de entrada desplegable D – Estado de entrada E – Control de entrada ON/OFF F – Ajuste de ganancia de entrada G – Ajuste de ganancia de mezcla resumida H – Utilizado con Control GPIO (ver más sección) I – Utilizado con Control GPIO (ver más sección) Overv

Ajuste de entrada ON/OFF y Ganancia Ajuste de salida Ganancia Utilice el menú desplegable Fuente para seleccionar qué fuente asignar a cada entrada Mini Mixer. No es necesario utilizar todas las 5 entradas si no es necesario Cada entrada puede ser activada o desactivada. Encienda cualquier entrada que desee mezclar Cada entrada tiene un ajuste de ganancia adicional que se puede aplicar. Ganancia máxima aplicada es +10dB y la ganancia mínima aplicada es -80db El ajuste de ganancia en la parte superior derecha es la salida del mezclador. Ajuste esto para elevar o reducir la ganancia total de las entradas mixtas

Recibir salida de Mini Mixer a Altus Mixer Es posible recibir cualquier salida de Mini Mixer de vuelta como un fader en el mezclador Altus Enviar salida de Mini Mixer a la red La salida mixta de cualquier Mini Mixer se puede poner a disposición como un canal de Livewire o flujo multicast AES67. Enviar salida de Mini Mixer al monitor webRTC Si Altus fue configurado con un servidor Beacon en funcionamiento, también puede proporcionar la salida de Mini Mixer como una sesión de monitor webRTC accesible. Esto permitirá a una persona remota escuchar esta salida en cualquier lugar a través de Internet 1. Crear un nuevo perfil fuente (todos los tipos de fuente están permitidos) 2. Para la entrada de fuente seleccione la salida disponible 3. Al bajar la salida seleccione la configuración del perfil de fuente Mini-Mixer según sea necesario 4. Cargue la fuente a un fader o asignándola a un fader en un Show Profile 1. Vaya a la página de salidas 2. Elija una salida disponible 3. En la salida hacia abajo seleccione la configuración del Mini-Mixer # que desee utilizar 4. Para AoIP tipo Multicast 5.

Más: Controlar Mini Mezclador con Livewire GPIO El campo Logic Port utiliza el número de canal Livewire para identificar los pines lógicos de entrada y salida virtuales asociados con Mini-Mixer. Este número de canal se puede asignar como la dirección de los puertos GPIO que se encuentran en productos de Axia como Livewire IP Driver, xNode s y Pathfinder. Cada pin GPI # corresponde a los estados de entrada de Mini-Mixer. Cada pin GPI controla los estados ON/OFF de las entradas. El Tipo de Control determina cómo el GPI influirá en los estados ON/OFF de las entradas. Los GPO siempre representan la entrada actual ON/OFF states (Low = ON, High = OFF) Formas típicas de interfaz: Conectar botones de empuje físicos e indicadores a un campo de entrada de XNode GPIO para seleccionar el puerto de entrada de GPIO para controlar este tipo de interfaz física ON/OFF .

Interactúe con el propio nodo virtual GPIO de Pathfinder CorePRO y controle el mismo de muchas maneras diferentes Háganos saber cómo podemos ayudar Si podemos ser de mayor ayuda, por favor, póngase en contacto con nosotros directamente o haga clic en el Soporte de solicitud en la parte superior de esta página

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos

Axia Altus & Altus SE

Requisitos de hardware Altus

October 13, 2025

Requisitos de hardware Altus

Vista de categoría Requisitos de hardware de Altus Publicado el 12 de diciembre de 2024 Resumen de artículo Alcance Altus se entrega como contenedor Docker. El host Docker (Docker Engine) se puede ejecutar en un servidor de metal desnudo o dentro de una máquina virtual (cuando se ejecuta en la nube, Docker siempre se ejecuta dentro de una VM alojada en la nube). Requisitos de hardware Requisitos mínimos para Docker Implementación CPU multinúcleo clase servidor, 2.0Ghz mínimo Memoria: 1GB de RAM por cada Altus, plataforma de alojamiento Docker mínimo: Docker Engine en Linux (Ubuntu 18.04 LTS y 20.04) servidor. Número de núcleos de CPU de servidor necesarios para instancias de Altus con 24 canales de fader Para hasta 3 instancias de Altus en el servidor: un núcleo reservado para cada Altus, más una base de sistema central. Para 3 instancias de Altus hasta 8 instancias de Altus en el servidor: un núcleo reservado para cada una, más 2 instancias de núcleo del sistema pueden ejecutarse por cada una de las pequeñas unidades.

Para 8 hasta 16 pequeñas instancias de Altus: un núcleo reservado para cada dos pequeñas bases de sistemas Altus, más 2 núcleos Para más de 16 pequeñas instancias en el servidor: un núcleo reservado para cada dos Altus, más 3 núcleos base de sistema Háganos saber cómo podemos ayudar Si tiene más preguntas sobre este tema o tiene ideas sobre cómo mejorar este documento, póngase en contacto con nosotros. Si se utiliza Virtualización, un host de virtualización tipo 1 capaz de: Asignación exclusiva (es decir, fijación) de núcleos de CPU a máquinas virtuales y Asignación de recursos de CPU a tráfico de E/S de red Nota: El número de núcleos de CPU de servidor requerido es el mismo que se indica anteriormente en la sección Implementación Docker.

Documento adaptado por Ing. Sebastián Vallejos